本文目录一览:

23考研:上外英语语言文学复试科目内容、参考书目?

上外英语专业考研科目 思想政治理论 。 英汉互译 。 英语综合 (知识与技能) 。

翻译学(MA)考试科目 参考书目 ① 101政治 ② 二外 在以下语种中任选一门。[241俄 《新编俄语教程》(1-3),上海外语教育出版社,2000 -2002年 版。

英语语言文学专业复试是按方向命题,各校英美文学方向内容不一,但一般包括英语专业综合素质测试 和英美文学选读这二门。

想考上外的研究生,想知道上外高翻学院考研的参考书目

1、[241俄 《新编俄语教程》(1-3),上海外语教育出版社,2000 -2002年 版。][242法 《公共法语》(上、下 ),上海外语教育出版社,1997年版。

2、除法律(法学)专业要求之前在高校学习的专业必须为法学专业之外,我 校各专业均接受跨专业报考。在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意,并于 2018 年 10 月 31 日前向我校研招办出具书面证明。

3、对于考试难度来讲,MTI容易,毕竟没有学术性含金量大 但是翻译这个东西需要的是很多的经验,与学位这个东西没有太大的联系。

4、报名前去上外官网查看【硕士专业目录】,选定报考学硕还是专硕(专硕的专业代码第3位是数字5),了解初试、复试的科目和要求。具体报考程序也可以查看学校公布的简章。所有考研的信息都以学校官网公布的为准。

5、上外 俄语语言文学研究生 初试推荐 参考书 1俄语综合 《新编俄语教程》(1-6),上海外语教育出版社,《当代俄罗斯社会与文化》,上海外语教育出版社,2002年版。

英语专业翻译方向,有问题请教大家(关于推荐书的)

作为一个翻译专业的学生,首先要了解翻译,可以读翻译史,著名的读本有《西方翻译史》 《中国翻译简史》《中国翻译理论史稿》《重写翻译史》翻译入门研究的书,《汉英语对比纲要》《英汉对比研究》等。

其中一本要讲解怎样做笔记,推荐林超伦《实战口译》。笔译技巧方面的书就更多了。较早的有张培基等的《英汉翻译教程》和俞云根等的《汉英翻译教程》,这些书都已经成为翻译学科的经典。

柯平编著的《英汉与汉英翻译教程》,北京大学出版社出版的经典翻译教材,个人很推荐,内容不是很庞杂,却浓缩了很多精华,可以参考学习。

返回
顶部